For sale: Wir suchen ein neues zu Hause





Pylebius (2004), Syrius (2005), Marcellus (2006)



Für unsere Ziegen haben wir uns heraus geputzt. Die begeistert weniger unsere weisse Wolle, sondern mehr unser betörender Geruch. Dafür haben wir in den letzten Wochen einiges investiert.  We have invested a lot of time in recent weeks to please our goats. These are less enthusiastic about our white wool, but prefer our beguiling odour. 
Alle wir drei sind stolz auf unseren Stammbaum, die Qualität unsers Vlieses ist geprüft, und jeder von uns ist stolz auf den Nachwuchs. Alle stehen wir auf einem stabilen Fundament, jeder von uns überzeugt, der Schönste zu sein.  All are proud of our pedigree, the quality of our wool is examined, and each of us is happy having progeny. We all have a solid physique and each of us believe to be the most beautiful one. 
Wir lieben den Kontakt zu Menschen. Marcellus ist der Vorsichtigste unter uns, Pylebius gebährt sich in der Herde gerne als Patriarch, und Syrius verkörpert den ruhenden Pol. Pylebius bildet sich einiges darauf ein, an der Ziegenparade in Berlin durchs Branderburger Tor stolziert zu sein. We love the contact with people. Marcellus is the most cautious among us, Pylebius is pleased to be the patriarch, and Syrius reflect the stationary pole. Majestic Pylebius passed the "Brandenburger Tor" at the goat parade in Berlin. 
Unsere Aufgabe haben wir hier erfüllt. Verfügen sie über eine Herde hübscher Kaschmirziegen, die sich nach einem liebevollen Bock sehnen, so freuen wir uns auf ihre Bewerbung. We have finished our task in the eastern Swiss Alps. Do you own a herd of pretty cashmere goats, looking for a loving buck, please send us your letter of application. 




Jonas Wagner, ITos GmbH